Author Topic: [SNES] Parodius : non sense fantasy  (Read 2700 times)

Offline EcstazY

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 2 165
  • Bonus Pute: 92
    • [ NES Pas ? ]
[SNES] Parodius : non sense fantasy
« on: 15 October, 2011, 11:05:06 »
Bon, la encore un illustre inconnu a encore frappe.

C'est qui bordel ? :D

http://www.jenesuis.net/critiques/snes/parodiusnonsensefantasy

Offline POYO

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1 921
  • Bonus Pute: 60
  • On peut enlever des points à l'équipe RATM ?
Re: [SNES] Parodius : non sense fantasy
« Reply #1 on: 15 October, 2011, 14:29:44 »
C'est moi :D

Offline Viewtifulink

  • Snack of Quality
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1 552
  • Bonus Pute: 60
  • Oui mais, si on danse ?
    • Random Quest
Re: [SNES] Parodius : non sense fantasy
« Reply #2 on: 15 October, 2011, 15:58:07 »
Modifié.

Offline Wil2000

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 663
  • Bonus Pute: 11
  • Bit de poids fort
Re: [SNES] Parodius : non sense fantasy
« Reply #3 on: 17 October, 2011, 15:40:50 »
Petite rectification, au début, quand tu parles du choix des vaisseaux, il s'agit de Twinbee et pas de Thinbee  ;)

Offline POYO

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1 921
  • Bonus Pute: 60
  • On peut enlever des points à l'équipe RATM ?
Re: [SNES] Parodius : non sense fantasy
« Reply #4 on: 17 October, 2011, 18:33:55 »
Ah putain, exact. J'avais toujours lu Thinbee. Si une aimable personne veut bien le faire... :)

Offline Zimgief

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 708
  • Bonus Pute: 25
Re: [SNES] Parodius : non sense fantasy
« Reply #5 on: 21 October, 2011, 13:52:33 »
Tu devrais faire relire tes articles Poyo, il y a quelques coquilles qui trainent. :)

"Parodius : Non sense Fantasy"
=> le titre étant entièrement en anglais, on s'attendrait plutôt à une typographie anglaise : pas d'espace avant les deux points (mais j'avoue, je chipote, là, c'est tout à fait discutable). ^^
Manque sinon le trait d'union de "non-sense". Et si tu suis la typographie française, il n'y aurait pas de majuscule à Fantasy, seulement à Non-sense.

"monde que je connaissais si vasteet animé"

"Une vague tour dans les options me montre"

"istoire de faire croire à mon lectorat, si il existe"

Tous les titres sont à mettre en italique (je ne les relève pas, mais il y a plusieurs occurrences de Parodius et de Gradius dans le texte, et des pièces de musique.

"Un PUTAIN de PINGOUIN, bordel ! (merde à la censure fasciste)."
=> Un PUTAIN de PINGOUIN, bordel ! (Merde à la censure fasciste.)
ou
=> Un PUTAIN de PINGOUIN, bordel (merde à la censure fasciste) !

"(continues qui ont le bon goût d'être illimités"
=> parenthèse pas fermée

"Les upgrades sont, dans l'ordre : Vitesse, missile, tir de base, tir spécial"
"Réponse : Le jaune rapporte des points"
=> pas de majuscule après deux points

"Question bande son"

"Cher, mais quant on aime on ne compte pas."

Quant au test lui-même, c'est du tout bon.

PS : je t'imaginais moins jeune, dans les 22 ans. :)
« Last Edit: 21 October, 2011, 13:58:26 by Zimgief »

Offline POYO

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1 921
  • Bonus Pute: 60
  • On peut enlever des points à l'équipe RATM ?
Re: [SNES] Parodius : non sense fantasy
« Reply #6 on: 21 October, 2011, 18:12:05 »
P'tain, tant que ça ? Merde alors.

Et pourquoi tu me voyais plus vieux, que je rigole ? :D